Любитель женщин - Страница 23


К оглавлению

23

— Думаю, это взаимно.

Аманда почему-то казалась довольной. Эмма судорожно искала объяснение, которое удовлетворило бы тетку Роя, было бы недалеко от истины и в то же время не прозвучало бы слишком резко.

— Он назвал меня оборванкой.

Эмма отчетливо вспомнила насмешливо-презрительный тон графа Баккарди. Впрочем, это не помешало его сиятельству лапать ее вчера ночью. Она поёжилась при воспоминании об их вчерашнем прощании.

— Рой сильно избалован, — заявила Аманда. — А все его подружки словно сошли со страниц журнала мод, хотя он об этом не подозревает. Но вы, дорогая, как мне показалось, не очень интересуетесь нарядами.

Эмма невесело рассмеялась, собирая вещи, отложенные для починки.

— Мне все это говорят.

— Тогда, может быть, Рой не так уж и ошибается? Вы не думали обновить гардероб?

Эмма пожала плечами.

— Времени нет. И денег тоже.

Аманда проявила редкостное понимание.

— Да, или одно, или другое обязательно понадобится. И хороший совет не помешает. — Помолчав, она осторожно добавила: — У меня есть кое-какой опыт покупки дешевой одежды.

Эмма с сомнением покачала головой.

— В Сити принято выглядеть так, словно вся твоя одежда куплена в дорогом бутике, тут малой кровью не обойдешься.

— Да, пожалуй, есть о чем подумать.

— Дайте мне знать, если что-нибудь придумаете, — сказала Эмма, сомневаясь, что Аманду ждет успех.

Когда пожилая леди наконец ушла, Эмма приготовила какао, поджарила тост с маслом, затем включила телевизор и с удобством устроилась на диване. Но посмотреть новый приключенческий фильм ей не удалось: кто-то позвонил в дверь. Эмме очень не хотелось открывать, на экране как раз шла захватывающая погоня, но в дверь позвонили снова, на этот раз более настойчиво. Вздохнув, она пошла открывать.

Увидев, кто пришел, Эмма попыталась захлопнуть дверь.

— Ну нет, во второй раз вам это не удастся, — заявил Рой, решительно войдя в холл.

Эмма нахмурилась.

— Во второй раз?

— Вчера ночью вы захлопнули дверь у меня перед носом, — напомнил он, — мне это не понравилось.

Сегодня граф Баккарди был в черных джинсах и в черной кожаной куртке — и то, и другое, выглядело на нем поразительно сексуально. Эмма пыталась сохранить хладнокровие, но это оказалось нелегко.

— Это было не вчера ночью, а сегодня утром, — уточнила она. — И с тех пор я не передумала.

— А я передумал. — Он жестом предложил ей идти впереди него. — Напрасно я тогда ушел.

Эмма не двинулась с места.

— Насколько я помню, это я ушла.

Она старалась не вспоминать, как трудно ей было уйти. Рой посмотрел ей в глаза, и по его взгляду Эмма поняла, что он догадался, что именно она пытается забыть.

— Только потому, что я позволил, — уточнил он.

Возникла пауза. Эмма смерила его долгим взглядом с головы до ног и даже улыбнулась, притворяясь, что Рой не произвел на нее впечатления.

— Еще один тип с повадками пещерного человека. — Увидев, как он вопросительно изогнул бровь, Эмма язвительно пояснила: — Мне такие уже встречались.

— Вот как? — Его глаза как-то странно блеснули.

Эмма и охнуть не успела, как Рой быстро наклонился, подхватил ее одной рукой под колени, другой — под мышки и поднял, прижимая к своей груди. Взвизгнув от страха, Эмма вцепилась в его куртку.

— Что вы делаете?!

Рой прищурился и посмотрел ей в глаза.

— Веду себя, как пещерный человек.

Он понес ее к квартире. Эмма еще крепче вцепилась в его куртку.

— Вы просто сумасшедший!

Но пересчитать ступени головой — или другим местом — ей совсем не хотелось, поэтому Эмма затихла. Только когда Рой благополучно достиг конца лестничного пролета, она вырвалась и спрыгнула на пол. Прыжок получился не слишком грациозным, Эмма упала на одно колено. Рой подал ей руку, но она не приняла от него помощь и встала сама. Из гостиной донеслись голоса.

— Вы не одна? — спросил Рой.

Искушение солгать было велико, но Эмма понимала, что Рою легче легкого ее разоблачить — достаточно заглянуть в гостиную. Она с горечью сказала:

— Впредь я постараюсь, чтобы у меня каждый вечер кто-нибудь был.

Глаза Роя блеснули.

— В таком случае нам лучше закончить наше дело сегодня.

— Какое еще дело?

Как и следовало ожидать, не утруждая себя ответом, он молча прошел мимо Эммы в гостиную. Чувствует себя как дома, с раздражением подумала она. Эмма поколебалась, но потом решила, что, поскольку тетка Роя находится прямо над их головами, бояться ей нечего. Пожав плечами, она вошла в гостиную. Рой выключил телевизор и с интересом посмотрел на поднос с чашкой какао и с недоеденным тостом.

— Какое трогательное зрелище. Никогда не подумал бы, что вы любите детское питание.

— Детское питание! — вспылила Эмма. — Узнаю тон человека, которого растили няньки.

Рой недоуменно посмотрел на нее.

— Что вы имеете в виду?

— Неважно.

Эмма подхватила поднос и отнесла его в свою крошечную кухню. Но Рой не унимался:

— И все же, что вы имели в виду?

— Я же сказала, забудьте, — Эмма выдержала паузу, — граф Баккарди.

— Ах, вот в чем дело! — Рой усмехнулся. — А вы, оказывается, сноб наизнанку.

Эмма отвернулась, злясь на себя за несдержанность.

— Говорите поскорее зачем пришли, и уходите.

Рой небрежно прислонился к дверному косяку.

— Вам неинтересно?

— Умираю от любопытства, — равнодушно бросила Эмма. — Так что рассказывайте поскорее, что вам нужно.

Его губы медленно раздвинулись в тигриной улыбке.

23