Любитель женщин - Страница 13


К оглавлению

13

3

Рой был недоволен собой: из-за позднего ланча с Эммой Джепп, он безнадежно опаздывал на деловой обед с руководителем предстоящей экспедиции на Мадагаскар, который устраивал у себя дома его друг Эдвард. К счастью, когда Рой пришел, Эдвард, его жена Сара и профессор Чарлтон еще сидели за столом, хотя уже перешли к десерту. Увидев Роя, Чарлтон порывисто встал и протянул ему руку.

— Рад наконец встретиться с вами лично, старина, — сердечно сказал он. — Я восхищен вашим исследованием по гориллам. Так вы примете участие в моей экспедиции на Мадагаскар?

Рой слегка опешил от столь прямолинейного подхода.

— Я, конечно, весьма польщен, но…

— У вас другие обязательства? Вы едете в другое место? — засыпал его вопросами профессор.

Рой покачал головой.

— Нет, у меня дела личного свойства.

Чарлтон заметно удивился, но потом его лицо просветлело, словно он что-то понял.

— Берите ее с собой, Мадагаскар — отличное место для медового месяца.

Сара закашлялась, чтобы скрыть смешок. Эдвард строго посмотрел на жену.

— Мысль хорошая, — серьезно сказал Рой, — но я пока не женюсь. Честно говоря, речь идет о проблеме с недвижимостью, возникшей у одной моей родственницы.

Недвижимостью профессор Чарлтон не интересовался, поэтому он заговорил о деталях предстоящей экспедиции так, словно вопрос об участии в ней Роя был решенным. Когда профессор ушел, Эдвард похлопал приятеля по плечу.

— Везет тебе, будешь греться на солнышке, когда у нас тут пойдут холодные дожди. Мне показалось, что Чарлтон еще больше загорелся, когда увидел, что ты не очень-то рвешься в экспедицию. — Эдвард заговорщически подмигнул другу. — Признавайся, ты схитрил или тебя действительно что-то удерживает?

Видя, что Рой замялся, Сара пожурила мужа:

— Дорогой, не будь таким любопытным.

Но Эдвард только рассмеялся.

— Небось, очередная юбка?

— Нет! — Рой и сам заметил, что вложил в это короткое слово чересчур много эмоций, и поспешил уточнить: — Дело действительно касается недвижимости, если точнее, дома моей тетки. После смерти брата ее делами занимаюсь в основном я.

Эдвард посерьезнел. Он был давно знаком с Роем и знал, что тот очень серьезно относится к делам семьи, а после трагической гибели старшего брата принял на себя и часть его забот.

— Но с тех пор прошло больше года, надеюсь, твои дед с бабкой не рассчитывают, что ты навсегда оставишь работу?

— Нет, не рассчитывают.

— В таком случае…

— Я подумаю, — твердо сказал Рой.

По тону друга Эдвард понял, что тема закрыта, и плавно перешел к другой:

— Итак, у тебя новая подружка? Кто она?

— Слава Богу, она мне не подружка! — буркнул Рой.

Эдвард усмехнулся.

— Однако из-за нее ты чуть было не отказался от участия в экспедиции Чарлтона, Это что-нибудь да значит.

— Еще бы. — Оглядываясь назад, Рой был недоволен своим поведением с Эммой Джепп. — Дело в том, что эта особа вселилась в дом моей тетки. Вероятно, придумала какую-нибудь жалостливую историю. Мне нужно выяснить, что происходит.

— И что ты собираешься предпринять? Нанять частного детектива?

— Я готов и на это, — холодно ответил Рой и тут же надменно добавил: — Но прибегнуть к услугам частного детектива не потребуется, у нашей семьи есть связи, несколько телефонных звонков — и я буду знать о ней все.

— И что дальше? — практично поинтересовался Эдвард. — Предположим, она окажется дочерью чикагского гангстера — что ты можешь с этим поделать, сидя на Мадагаскаре? Или даже на своей вилле в Италии?

На этот счет Рой уже принял решение.

— Я не вернусь в Италию, пока не улажу этот вопрос.

У Эдварда от удивления отвисла челюсть.

— Но ты терпеть не можешь Лондон.

— Я также терпеть не могу, когда моих родственников пытаются эксплуатировать. Ей это не сойдет с рук. — Он зловеще улыбнулся. — Эмма Джепп еще пожалеет, что связалась со мной.

Когда Эмма вернулась домой, Аманда работала в саду, но Эмма не стала к ней выходить, наоборот, она плотно закрыла двери в сад и занялась домашними делами. Вытерла пыль, загрузила белье в стиральную машину и принялась пылесосить мягкую мебель в гостиной. В это время зазвонил телефон. Выключив пылесос, она сердито уставилась на аппарат, мысленно готовя гневную отповедь Рою Баккарди. Но оказалось, что звонит не Рой, а Селин Джепп.

— Сейчас приеду, — выслушав мать, сказала Эмма.

Как только удалось скопить достаточно денег, Эмма переселила мать и младшую сестру из тесной квартирки в небольшой домик в пригороде, куда можно было добраться на поезде или на такси.

Селин уже ждала дочь. Открыв дверь, она обняла Эмму.

— Мама, что случилось?

Эмма старалась не показать своего недовольства. В подростковом возрасте Тори, сестра Эммы, страдала анорексией, и с тех пор Селин все время боялась, как бы болезнь не повторилась. Иногда Эмма спрашивала себя, не вызваны ли проблемы Тори хотя бы отчасти излишней мнительностью их матери. Однако она была слишком преданной дочерью, чтобы произнести это вслух.

— Тори на этой неделе ни разу не ела вместе со мной.

— О Боже…

Кажется, подумала Эмма, на этот раз тревоги матери обоснованы.

— Я позвонила в колледж, но куратор намекнула, что я слишком мнительная. — Селин выдержала драматическую паузу. — А потом добавила, что сейчас уже все в порядке.

— Сейчас? — ошеломленно переспросила Эмма.

— Оказывается, Тори встречалась со старшекурсником. Куратор сказала, что они к нему присматриваются, так как у них есть подозрения насчет наркотиков. И из-за того, что за ним следили, они знают, что на последние две вечеринки он ходил с другой девушкой.

13